首款翻譯手機(jī)在日本誕生 聽日語翻英文方便出國(guó)
2007/12/03
對(duì)于不懂外語的人來說,與外國(guó)人交流似乎只能求助于翻譯人員或翻譯軟件的幫助,如今手機(jī)也首次具備了實(shí)時(shí)翻譯功能!它能對(duì)聽到的日文進(jìn)行辨識(shí)并將翻譯出的英文呈現(xiàn)在屏幕上,而且英翻日在技術(shù)上也可以實(shí)現(xiàn)。
據(jù)英國(guó)《每日電訊報(bào)》12月1日?qǐng)?bào)道,由日本最大的電腦廠商N(yùn)EC公司開發(fā)的這款手機(jī)的微芯片上集成了一款最新軟件,具有聲音識(shí)別和翻譯功能,能辨識(shí)出大約5萬個(gè)日文單詞。只要你對(duì)著話筒講日文,1秒鐘后,相應(yīng)的英文翻譯就會(huì)在屏幕上出現(xiàn)。NEC公司說,手機(jī)不借助人的幫助實(shí)現(xiàn)自動(dòng)翻譯,這在全球尚屬首次。
這款手機(jī)主要是針對(duì)出國(guó)旅游或進(jìn)行商務(wù)活動(dòng)的日本人開發(fā)的,因此它的詞庫中有大量與問路、訂酒店有關(guān)的詞匯和表達(dá),比如,“這里賣地鐵線路圖嗎?”有了它的幫助,日本游客只需要把要求“告訴”手機(jī),再把它拿給別人看,就能表明自己的意圖了。
NEC公司表示,從技術(shù)層面上講,實(shí)現(xiàn)英文有聲翻譯也是可能的,但公司暫時(shí)沒有這方面打算,軟件的上市日期也沒確定。公司發(fā)言人福元充正說:“我們需要繼續(xù)研究如何精準(zhǔn)識(shí)別語音。另一個(gè)課題是,看到英文翻譯的人如何確定手機(jī)是否準(zhǔn)確表達(dá)了說話人的意思!
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)站
相關(guān)鏈接:
濮阳市|
永福县|
伊宁县|
深州市|
定西市|
巴彦淖尔市|
类乌齐县|
宽甸|
秭归县|
榆中县|
蓬莱市|
定结县|
茂名市|
姜堰市|
清远市|
贵州省|
都江堰市|
肥东县|
云安县|
清流县|
临高县|
张家川|
云南省|
宁南县|
陕西省|
湘阴县|
北流市|
连江县|
河曲县|
商河县|
巴青县|
井研县|
尉犁县|
龙胜|
隆化县|
瑞丽市|
泗水县|
绥阳县|
饶河县|
自治县|
内丘县|